Dịch: Độc Hành Tần Tang rời Tây Thổ, tiến vào một vùng biển hoang vắng, bày ra trận cấm, khoanh chân ngồi xuống.
Một người một điệp tâm thần tương liên, cảm nhận được sự khẩn cấp trong ý niệm của Thiên Mục Điệp, Tần Tang lập tức vận chuyển bí pháp, phụ trợ Thiên Mục Điệp đột phá.
Đẩu chuyển tinh di.
Trong bóng đêm tĩnh mịch, bóng người đơn độc ngồi, bỗng nhiên nổi lên một điểm huỳnh quang, hiện ra một con phượng điệp, bay lượn khắp nơi.
Thiên địa nguyên khí bị phượng điệp khuấy động, theo từng nhịp vỗ cánh mà phập phồng, dao động ngày càng mạnh mẽ, hình thành một dòng linh triều mắt thường có thể thấy được, cuốn quanh vùng biển hoang vắng.